Ревекка Лазаревна Кельштейн (в девичестве Мозесон)
О еврейской колонии Львово и своей семье
Родилась я в колонии Львово в потомственной еврейской крестьянской семье. У дедушки — Арона
Мозесона (1845-1917) — было четыре сына и две дочери. Все в семье занимались сельскохозяйственными работами. Выращивали пшеницу,
ячмень, овес, рожь, подсолнечник, арбузы и дыни.
Одному из сыновей — моему отцу Лазарю Ароновичу Мозесону (1871-1920) — удалось стать купцом. Он
занимался покупкой и продажей зерна и древесины.
В нашей семье было восемь детей. Имена у всех библейские: старшая Ева (род.в 1900 г.), затем Фаня
{1902 г.), Сарра (1904г.), Израиль (1905 г.), Исаак (1910 г), Давид (1912 г.), Абрам (1913 г.) и я, самая младшая, Ревекка,
1917 г. рождения.
До революции, по рассказам мамы Доры Моисеевны Мозесон (1883-1942), мы жили довольно зажиточно.
Два одноэтажных дома: один большой, а другой через дорогу, оба каменные. В деревне все дома были одноэтажные, каменные.
Наш дом состоял из восьми комнат: прихожая, большая зала, где спали сестры, кабинет папы, спальни для мальчиков, столовая, кухня
с печкой и плитой. В доме было два входа — центральный (парадный) и черный. Центральный вход на зиму закрывался.
Двор у нас был большой: склад древесины, амбары для зерна. Во дворе находился огород. Там мы
выращивали огурцы помидоры, кабачки, баклажаны. Имелся большой виноградник. Из живности — лошади, коровы, куры и утки. Яблоки,
груши, сливы другие фрукты нам привозили крестьяне с противоположного берега Днепра.
Наша семья содержала магазин, где было все что нужно для повседневной жизни, начиная с продуктов и
мануфактурных товаров и кончая керосином. Магазином пользовались все крестьяне окрестных деревень. Брали в долг, о чем
свидетельствовали записи в книге.
Прислуга у нас - няни, наемные сельскохозяйственные рабочие, продавцы в магазине. Мама занималась
хозяйством в доме, а также магазином.
В нашей деревне было шесть улиц, школа-четырехлетка, банк, поликлиника, две синагоги, одна из
которых называлась "старая", а другая - "новая". Бабушка ходила в "старую", а мама - в "новую" молельню. Здания синагог
двухэтажные: первый этаж для мужчин, а второй - для женщин. Раввин исполнял также обязанности резника. В деревне все жители говорили
на идише или украинском языке; русского языка не знали. В доме соблюдались традиции: шабат, еврейские праздники и т.д.
На берегу реки находилась пристань. Летом до Херсона мо;но было добраться на пароходе, а зимой на
санях, запряженных лошадьми.
С приходом революции у нас многое отобрали. Был организован колхоз. Папа умер в 1920 году, и вся
тяжесть воспитания детей легла на плечи мамы. Старшие братья Израиль и Исаак начали вместе с мамой работать в колхозе на
сельскохозяйственных работах. Во Львово появился сельсовет, школа стала семилетней. Образцовое хозяйство немца, жившего в деревне,
в 1925 году было реконструирована и стало агротехникумом.
Жить мы стали очень бедно. Я пошла в школу лишь в девять лет. Даже одеться было не во что. Иногда
меня спрашивают: ели ли мы свинину? Да, дети ели, а мама, будучи религиозной, не ела. Она говорила: "Пускай лучше дети едят
свинину, чем они могут умереть с голоду". Все мои братья и сестры до 1932 года разъехались кто куда, во Львово же остались я и
мама.
Началась Великая Отечественная война. Выехать удало лишь единицам. Старший брат Израиль благодаря
своему знакомству на железной дороге вывез нас на Урал, в город Миасс. Все кому не удалось бежать, были немцами уничтожены.
Уже после войны во Львово побывал брат. Деревня стала неузнаваемой: все дома разрушены, кладбище
разграблено и уничтожено.
Несколько семей вернулись обратно. Люди из близлежащей украинской деревни рассказали брату о судьбе
моей соученицы Баси. До войны она вышла замуж за украинца. Немцы убили ее и детей, а мужа не тронули. Все, кто не успел убежать,
были убиты.
О дальнейшей судьбе моих братьев и сестер. Израиль один год учился в нашем агротехникуме, затем
работал на литейном заводе в Херсоне. До войны также поработал агрономом в Молдавии. Погиб в 1942 году под Сталинградом.
Исаак в детстве нигде не учился. В семнадцать лет имел образование два класса начальной школы.
Сначала работал на сеялке в колхозе, а затем по лимиту уехал в Херсон на литейный завод. Впоследствии работал в Ленинграде, учился
в Институте иностранных языков в Москве и был преподавателем английского языка. В войну был в ополчении, пропал без вести в 1941
году.
Ева в 1925 году вышла замуж, родила дочь. Потом уехала в Крым, а в 1936 году переехала в Москву,
став домохозяйкой.
Фаня 1925 году переехала в Херсон, в 1929 году - в Москву. Работала редактором в журнале.
Сарра уехала в 1926 году в Крым к старшей сестре, а затем з 1936 году - в Москву, где работала
начальником планового отдела в каком-то учреждении.
Давид учился в агротехникуме, работал агрономом в колхозе. В дальнейшем уехал в Ленинград, где
учился на рабфаке, в университете. Работал ученым секретарем института в Москве, был в экспедиции на Камчатке.
Я сама (Ревекка) в 1943 году вернулась из эвакуации, работала в Метрострое, затем заведующей
лабораторией, начальником производственного отдела на химзаводе в Москве. Отработав на предприятии, ушла на пенсию. Закончила
Московский химико-технологический институт им. Д.И. Менделеева, по образованию химик.
Опубликовано на сайте 11-09-2022
Источник: Параллели. Русско-еврейский историко-литературный и библиографический альманах. 2004 г.
|